Two Of Us [НАС ДВОЕ] (JOHN LENNON/PAUL McCARTNEY) Записана 31 января 1969г.Согласно сюжету фильма, "Two Of Us" родилась как шуточный рокер Маккартни, но быстро развилась в нежную акустическую композицию. Ее название и вокальный дуэт были последним проявлением привязанности Пола к Джону. "Живая" запись в студии в январе 1969 г. была превосходно обработана Филом Спектором, который придал глубокое и яркое звучание акустическим инструментам, отсутствующее в предыдущих альбомах "Битлз". ("Я не терплю карлика" Чарлза Хотри и Deaf Aids. Часть первая, в которой Дорис получает свой овес.) Нас двое, мы едем в никуда, тратим чьи-то с таким трудом заработанные деньги. Ты и я рулим в воскресенье, не находя обратный путь домой. Мы на нашем пути домой, мы движемся домой. Нас двое, мы посылаем почтовые карточки, пишем письма на моей стене. Ты и я зажигаем спички, отпираем замки на нашем пути к дому. Мы на нашем пути домой, мы движемся домой. Ты и я нагружены воспоминаниями, которые длиннее, чем дорога, стелящаяся впереди. Нас двое, мы носим дождевики, стоим одиноко на солнце. Ты и я гоняемся за деньгой и никак не найдем обратный путь домой. Мы движемся домой, поверь в это лучше. Прощай... Пол: - Моя ("I ain't dig a Pigmy" by Charles Hawtrey and the Deaf Aids... Phase One in which Doris gets her oats.) Two of us riding nowhere We're on our way home Two of us sending postcards We're on our way home You and I have memories Two of us wearing raincoats We're on our way home You and I have memories Two of us wearing raincoats We're on our way home We're going home Немного отредактированная со времени записи (на крыше!), эта песня Леннона в типичном для него расплывчатом стиле полна многообещающих, но невыполнимых уверений. В начале карьеры группы он легко сочинял песни о "придуманной" любви; в конце существования "Битлз" Джон умело писал тексты, намекающие на духовную глубину, которой не было. Вполне объяснимо, что позднее Леннона просто кривило от своего сочинения. Я торчу от бумажки в 25 фунтов (в этом случае pony - банкнота в 25 фунтов) Ты можешь праздновать все, что захочешь, Да, ты можешь праздновать все, что захочешь. О, я крутой водила, а ты можешь проникнуть в любое место, куда захочешь. Да, ты можешь проникнуть в любое место, куда захочешь. Так я сказал тебе. Все, что я хочу - это ты, и просто все должно быть так, как тебе нравится. Потому что я выбрал лунную собаку. А ты можешь излучать себя, Да, ты можешь излучать себя. О, а сейчас я качу камешек. А ты можешь дразнить всех, с кем знаком. Да, ты можешь дразнить всех, с кем знаком. Потому что я ощущаю порывы ветра. А ты можешь пометить все, что видишь. Да, ты можешь пометить все, что видишь. Да, теперь я треплю языком, а ты можешь объединить всех, кто находится с тобой в лодке. Да, ты можешь объединить всех, кто находится с тобой в лодке. Я так сказал тебе. Джон: - Моя песня I dig a pony I do a road hog I feel the wind blow Oh, now I dole a lolly. Совершенно противоположные чувства испытывал Джон в отношении "Across The Universe". "Это один из лучших текстов из когда-либо мной написанных, с гордостью говорил Леннон в 1970 г. Более того, это могло быть моим лучшим текстом. Это хорошая поэзия, как бы вы ее ни называли. Я люблю стихи, которые могут существовать как самостоятельные тексты, без музыки". Представляющий собой лирический поток подсознания, текст композиции относится к так называемой "самодостаточной" поэзии, которую можно рассматривать как гимн, воспевающий музу, давшую ей жизнь. Но Леннону так и не удалось достичь чувства свободы в студии звукозаписи. Первоначально исполненную, в то время, когда была записана "Lady Madonna", песню затем отложили до лучших времен. Вначале предполагалось, что она будет синглом, затем композицией на обратной стороне сингла, позднее что она выйдет на пластинке формата EP. Песня была исполнена и во время съемок фильма, но без особого вдохновения. В итоге ее передали организации "World Wildlife Fund" ("Фонд живой природы мира") для благотворительного альбома. Фил Спектор взял оригинальную пленку, немного замедлил запись, стер наложенные птичьи голоса (см. "Past Masters II") и добавил оркестр и хор. В результате появилась одна из лучших композиций "Битлз", полностью оправдавшая участие Спектора в творческом процессе. Слова льются, как нескончаемый дождь в бумажный стаканчик, Они скользят и уносятся сквозь вселенную. Омуты скорби, волны радости пронзают мой открытый разум, овладевая мной и успокаивая меня. Jai Guru Deva Om. Ничто не сможет изменить мой мир. Блики преломленного света, танцующие передо мной, словно миллионы глаз, Зовут и зовут меня сквозь вселенную. Мысли мечутся, словно неугомонный ветер внутри почтового ящика, Сталкиваются в беспорядке, словно ищут путь сквозь вселенную. Звуки смеха, тени земли звенят в моих ушах, возбуждают и зазывают меня. Бесконечная, неумирающая любовь, сияющая вокруг меня, словно миллионы солнц, Зовет и зовет меня сквозь вселенную. Джон: - Это я Words are flowing out like endless rain into a paper cup, Nothing's gonna change my world Images of broken light which dance before me Nothing's gonna change my world Sounds of laughter shades of life are ringing Nothing's gonna change my world Jai guru deva В последний раз "Битлз" собрались вместе в начале января 1970 г. Но все уже было иначе: теперь их было трое, без Джона Леннона, который постригся и уехал в Данию изучать секреты "летающих тарелок". Сыграть мелодию Харрисона - наполовину вальс, наполовину рокер - втроем не представляло трудностей - "Битлз" уже делали это в фильме "Let It Be", когда Джон и Йоко танцевали в студии; Маккартни, Харрисон и Старр записали 90-секундную композицию, а Фил Спектор просто скопировал фрагменты пленки и удлинил ее почти вдвое Через весь день - я, мне, мое. Через всю ночь - я, мне, мое. Сейчас они боятся оставить это, хотя каждый замешан в этом и все время зависим от этого. Через весь день - я, мне, мое. Я, мне, мое... Все, что я могу слышать - я, мне, мое. Даже те слезы - я, мне, мое. Никто не пугается играть этим, каждый говорит это, каждый источает это более свободно, чем вино. Через всю твою жизнь - я, мне, мое... All through the day I me mine, I me mine, I me mine. I-me-me mine, I-me-me mine, All I can hear I me mine, I me mine, I me mine. I-me-me mine, I-me-me mine, All I can hear I me mine, I me mine, I me mine. Короткий фрагмент трехаккордной импровизации продолжительностью более двенадцати минут "Dig It" включена в альбом для усиления чувства реальности происходящего. Первая версия альбома "Get Back" содержала значительно более длинный фрагмент джэма, что, однако, не делало его более привлекательным. Послушайте несколько часов студийных записей, оставшихся после съемок фильма, и вы увидите, что в январе 1969 г. "Битлз" были просто помешаны на фразе "dig it". Они могли бы выпустить целый альбом импровизаций на эту тему, но, к счастью, не поддались соблазну. Словно катящийся камень, Словно ФБР и ЦРУ и Би-Би-Си, Би Би Кинг и Дорис Дэй, Мэт Басби. Вникни в это... (Это было "Можешь ты вникнуть в это" Джорджа Вуда. А сейчас мы хотели бы выдать - "Прислушайся - ангелы идут") Like a rolling stone Dig it, dig it, dig it, dig it (That was 'Can You Dig It' by Georgie Wood. And now we'd like Последний сингл "Битлз" и наиболее сильная композиция, записанная во время сессий альбома, "Let It Be" - прекрасный образец духовного творчества Пола Маккартни. "Mother Mary" это, очевидно, покойная мать Пола Мэри Маккартни, а примирительные интонации песни как бы адресованы остальным музыкантам "Битлз". "Let It Be" первоначально была исполнена во время съемок в январе 1969 г., затем, в апреле, на запись наложили гитарное соло. Другой вариант соло был записан в январе 1970 г., тогда же были записаны партии медных инструментов в аранжировке Джорджа Мартина. Первое гитарное соло оказалось на сингле, для альбома же Фил Спектор выбрал второй вариант, при этом усилив звучание ударной группы Ринго и Пола до уровня, на котором ритм ударных уже грозил стать навязчивым. Когда наступают тяжелые для меня времена, ко мне приходит Мать Мария И говорит мудрые слова - Пусть так и будет. В мои мрачные часы она встает передо мной И говорит мудрые слова - Пусть так и будет. Пусть так и будет, шепчет слова мудрости, пусть так и будет. И когда живущие в этом мире люди, чьи сердца разбиты, придут к согласию, Прозвучит ответ - Пусть так и будет. Хотя их многое может разделять, всегда есть шанс, что они прозреют, И тогда прозвучит ответ - Пусть так и будет. И даже в темную ночь всегда есть огонек, который светит мне, Сияй же до самого утра, пусть так и будет. Я просыпаюсь, когда под звуки музыки ко мне приходит Мать Мария И говорит мудрые слова - Пусть так и будет. И шепчет мудрые слова - Пусть так и будет. Пол: - Моя песня When I find myself in times of trouble Let it be, let it be, let it be, let it be. And when the broken hearted people Let it be, let it be, let it be, let it be. Let it be, let it be, let it be, yeah let it be. And when the night is cloudy, Исполненная в одном из перерывов во время записи "Битлз" "Two Of Us", эта 30-секундная ливерпульская фольклорная песня с вокалом Леннона была обнаружена Джорджем Мартином и инженером-продюсером Глином Джонсом среди студийных пленок и позже включена в альбом. О, грязная Мэгги Мэй, они все-таки повязали ее. И теперь она больше никогда не прогуляется по Лайм-стрит. О, судья нашел ее виновной в ограблении болтающегося бродяжки. Эта грязная, даже не умеющая нормально ограбить Мэгги Мэй. Ливерпульский порт вернул меня к ней, два фунта десять шиллингов в неделю были моим доходом. Oh dirty Maggie Mae they have taken her away Соедините незаконченный блюз Маккартни "I've Got A Feeling" с незаконченной акустической балладой Леннона "Everybody Had A Hard Year", и вы получите одну из самых тяжелых и впечатляющих рок-композиций альбома "Let It Be", записанную во время выступления на крыше студии "Эппл". Она была последней песней, написанной Ленноном в партнерстве с Маккартни. Глубоко внутри меня есть чувство, о, да... У меня есть чувство, которое я не могу скрывать, о, нет... О, пожалуйста, верьте мне, я не хочу пропустить поезд, о, нет... И если ты оставишь меня, я больше не опоздаю, о, нет... Все эти годы я блуждал, удивляясь, тому, что никто не сказал мне, что я ищу того, кто похож на тебя. У меня есть чувство, которое помогает мне держаться на ногах, о, да... У меня есть чувство, которое, я думаю, известно каждому, о, да... У любого бывали трудные года, у любого бывали и хорошие времена. У любого бывали сексуальные мечтания, любой видел солнечное сияние, о, да... У любого бывали добрые года, любой жил без оглядки. Любой, бывало, жил в полный напряг, любой, бывало, до конца стоял на своем. (О, моя душа...так тяжко...) Джон: - Примерно поровну I've got a feeling, a feeling deep inside Oh please believe me, I'd hate to miss the train All these years I've been wandering around, I've got a feeling that keeps me on my toes. Everybody had a hard year Everybody had a good year, [Oh my soul... so hard...] Вслед за "What Goes On", "When I'm Sixty-Four" и "I`ll Follow The Sun" композиция "One After 909" вошла в число песен, написанных до 60-го г. и выпущенных в альбомах значительно позднее. Этот американский рокер, сочиненный Джоном Ленноном в 1959 г., был записан "Битлз" в марте 1963-го. Тогда предполагалось, что он будет синглом, однако эта версия до сих пор остается невыпущенной. Шесть лет спустя Леннон по какому-то случаю вспомнил о песне и включил ее в репертуар группы - для фильма "Let It Be" и "концерта на крыше". "Битлз" играют эту старую шуточную композицию легко и непринужденно, как ни в каком другом эпизоде фильма. Моя крошка сказала, что ездит на следующем после 9:09. Я сказал - подвинься, милая, и я езжу на этом же. Я сказал "подвинься!" раз, я сказал "подвинься!" дважды, давай, крошка, не будь холодной, как лед! Я просил ее не уходить, я просил ее, преклонив колени - Ты ведь только дурачишь меня, только играешься со мной. Схватив свои сумки, бегу на станцию. Железнодорожник говорит - ты перепутал направление. Схватив свои сумки, бегу домой и там нахожу, что ошибся в цифрах. (О. мальчонка Дэнни, звонит старушка Сюзанна...) Джон: - Моя очень старенькая песня My baby says she's traveling on the one after 909 I begged her not to go and I begged her on my bended knees, Pick up my bag, run to the station Well She said she's trav'ling on the one after 909 Pick up my bag, run to the station She said she's trav'ling on the one after 909 (Oh Danny boy, The old Suzanna calling) Одна из двух великолепных баллад Маккартни, записанных для этого альбома, "The Long And Winding Road" родилась, как исключительно нежная песня в сопровождении фортепиано автора, под аккомпанемент остальных членов группы. В руках Фила Спектора, однако, она превратилась в студийную экстравагантность, в которой играл целый оркестр из 50 музыкантов и пел хор. Маккартни возмутился вмешательством Спектора, жалуясь, что тот подменил его работу аранжировкой в стиле Мантовани. Защитники же Спектора утверждали, что это было естественной реакцией Фила на присущий композиции романтизм. Пол также долго плакался по поводу присутствия в песне женской подпевки, что было явной иронией по отношению к его последующей сольной карьере. Длинная извилистая дорога, ведущая к твоей двери, никогда не исчезнет. Я видел эту дорогу и раньше, она всегда ведет меня сюда, ведет меня к твоей двери. Дикая и ветренная ночь, умытая дождем, оставила озеро слез, выплаканных за день. Почему ты оставляешь меня, стоящим здесь? Подскажи мне путь. Много раз я был одинок и много раз меня душил крик. И тем не менее ты никогда не узнаешь, как много дорог я перепробовал. Но тем не менее они они приводят меня обратно на длинную извилистую дорогу. Ты оставила меня стоящим здесь очень давно. Не оставляй меня ждать здесь. Веди меня к своей двери. Пол: - Моя The long and winding road that leads to your door, The wild and windy night the rain washed away, Many times I've been alone and many times I've cried, But still they lead me back to the long winding road, Этот легкий гитарный блюз Харрисона вполне соответствовал оригинальной концепции альбома, записанного в студии "вживую". Композиция одна из немногих в альбоме ранних работ "Битлз" (периода сотрудничества с компанией "Эппл"), тогда как другие песни взяты из "концерта на крыше" или последующих студийных киносъемок. (Королева говорит, что агенты ФБР не должны курить травку.) Ты такая милая и славная девочка и я люблю тебя. Ты такая милая и славная девочка и это правда. Я люблю тебя как никого другого. Я хочу тебя утром, девочка, я люблю тебя. Я хочу тебя и в те моменты, когда грущу. Каждое мгновение моей жизни для тебя. Я полюбил тебя в тот момент, когда увидел тебя. Ты посмотрела на меня, это все, что ты сделала. Сейчас я чувствую это и надеюсь, что ты чувствуешь то же. Я действительно люблю тебя... [Queen says no to pot smoking FBI members] Because you're sweet and lovely girl I love you, I want you in the morning girl I love you, I've loved you from the moment I saw you, Because you're sweet and lovely girl I love you, Песней "Get Back" заканчивались фильм "Let It Be" и одноименный альбом; в обоих случаях за этим следовала забавная фраза Леннона: "Я надеюсь, мы пережили это прослушивание" ("I hope we passed the audition"). Две версии "Get Back" значительно отличаются друг от друга, причем исполнение на крыше показано в фильме, а альбом заканчивается вариантом, исполненным тремя днями ранее в студии "Эппл". Более длинная версия песни была выпущена как сингл ранее, в апреле 1969 г. (Милашка Лоретта-пердунья думала, что она была уборщицей, но на самом деле она была сковородкой.) Джо-Джо был мужчиной, который считал себя отшельником, Но он понимал, что долго так продолжаться не может. Джо-Джо покинул свой дом в аризонском городке Тусон ради калифорнийской травки. Убирайся обратно! Возвращайся туда, где ты однажды родился. Иди домой! Милая Лоретта Мартин думала, что она была женщиной, но она была другим мужчиной. Все девушки вокруг говорят, что она доиграется и она добьется своего, раз ей так хочется. Убирайся обратно, Лоретта, иди домой. Твоя мамочка ждет тебя, Одев ботинки на высоком каблуке и свитер с низким вырезом. Убирайся обратно! Возвращайся туда, где ты однажды родился. Убирайся обратно! (Спасибо Мо... от имени группы. Я надеюсь, что мы прошли прослушивание...) Пол: - Это песня моя. И немножко Джон (Sweet Loretta Fart thought she was a cleaner Jojo was a man who thought he was a loner Get back, get back. Sweet Loretta Martin thought she was a woman Get back, get back. (Thanks, Mo! ...on behalf of the group |