И сделали это неторопливые и обстоятельные эстонцы. Вернее, эстонка. В апреле 1966 года по эстонскому телевидению ETV показали ролик - |
Песню Eile veel (Yesterday) в сопровождении Emil Laansoo ansambel исполнила двадцатидвухлетняя Тийу Варик (Tiiu Varik), эстонский текст Heldur Karmo (1927-1997) - |
Кстати, по имеющимся у разведки данным, Тийу Варик впервые в Союзе в государственных СМИ исполнила битловскую песню. До нее это не делал никто! От LP Help!, куда вошла Yesterday,
ее отделяло всего полгода! Вот вам и медленные эстонцы! Кстати, у меня одна из бабок 100% эстонка :) И вот еще о чем. Широко распространена версия, отображенная, в частности, в книге Чижа (Сергей Чиграков, Чиж & Co) - "...В 1970-м впервые в СССР молодежный журнал «Ровесник» опубликовал ноты и тексты песни «Битлз»." Это не так. Впервые песня и ноты Битлз опубликованы в середине 1966 года в Эстонии в музыкальном сборничке карманного формата Laulge Kaasa!, №2, то есть на четыре года раньше, чем в Ровеснике! Второй номер Laulge Kaasa! К сожалению, большей картинки, а тем более разворота, найти не удалось Содержание сборника. Вторая песня Yesterday Это разворот другого номера, но так выглядели и ноты Yesterday во втором номере |
Я рад, что эта тема оказалась интересна не только мне. И очень благодарю хорошего человека из Эстонии, который нашел второй выпуск Laulge Kaasa! (Пойте с нами!) и сделал
сканы страничек с Yesterday. Это документальное подтверждение того, что песня Битлз (пусть и на эстонском языке) и ее ноты впервые увидели свет в СССР 2 июля 1966 года. 04.07.2012 |
|
Автор эстонского текста Хелдур Кармо (Heldur Karmo), интереснейший человек. С 1965 года им переведены на эстонский язык 99 песен Битлз! Были изданы три сборничка с его переводами битлов - Некоторые из них пели эстонские певцы. Вот послушайте как песню Onn pole muudav (Can't Buy Me Love) исполняет ансамбль Kasemahlake - Кармо был одним из самых известных литераторов и поэтов-песенников Эстонии. И незаурядным музыкантом. Он стоял у самых истоков эстонского свинга, был очень близок с Александром Рябовым (который, кстати, со своим оркестром впервые в Союзе был автором инструментальной версии песни Битлз), легендой эстонского джаза. Короче, славный был человек. |